Ce furent les paroles de l'archevêque de Lingayen-Dagupan, Socrates "Soc" Villegas, D.D. lors de la Retraite de l'Avent, "La Crèche et la Croix", qu'il a dirigée auCe furent les paroles de l'archevêque de Lingayen-Dagupan, Socrates "Soc" Villegas, D.D. lors de la Retraite de l'Avent, "La Crèche et la Croix", qu'il a dirigée au

Noël 2025 dans la Patrie

«Ang ating Pasko (ngayong 2025) ay hindi normal na Pasko. Ito ay kaiba sa 2024. Paano na tayo magpa-Pasko?» (Notre Noël [en cette année 2025] n'est pas un Noël normal. Il est différent de celui de 2024. Comment allons-nous maintenant célébrer Noël ?)

Telles étaient les paroles de l'archevêque de Lingayen-Dagupan, Socrates « Soc » Villegas, D.D., lors de la retraite de l'Avent, « La crèche et la croix », qu'il a animée à la cathédrale Saint-Jean l'Évangéliste à Lingayen du 12 au 14 décembre.

Comment allons-nous maintenant célébrer Noël, alors que notre Noël a un nouveau visage, demanda le bon évêque avec une grande douleur. Nous avons Noël au milieu de toute cette corruption, où il n'y a pas encore eu d'arrestations — il semble qu'il faudra encore du temps avant que les criminels soient emprisonnés, que les richesses volées soient restituées et que le pays reçoive réparation. C'est la première ombre sur notre esprit de Noël — la corruption écrasante et éhontée qui envahit et contrôle notre pays.

« La corruption est payée par les pauvres », a déclaré le pape François dans son homélie lors d'une messe en 2014. L'évêque Soc fait écho à cela, alors qu'il pleure pour les pauvres philippins qui n'ont pas de nourriture, pas de logement, pas de soutien sanitaire. L'enquête nationale Stratbase-SWS du 11 au 15 avril a révélé que 55 % des familles philippines se considèrent comme Mahirap ou Pauvres (3 points de plus par rapport aux 52 % de mars) ; 12 % se considèrent comme à la frontière (en se plaçant sur une ligne séparant Pauvres et Non-Pauvres), et 32 % se considèrent comme Hindi Mahirap ou Non-Pauvres. L'évêque Soc s'est élevé contre l'insensibilité du gouvernement qui clame au milieu de la pauvreté que 500 pesos suffisent pour la Noche Buena (le festin de la veille de Noël) pour une famille de quatre personnes. « Salita ng manhid » (paroles des insensibles), a-t-il dit de nos dirigeants. Cela annule Noël, que nous ne ressentions pas pour nos pauvres.

Notre Noël est rendu effrayant par la criminalité galopante — il n'y a aucun respect de la loi, aucune responsabilité, et il y a impunité avec des crimes flagrants contre l'humanité et contre la propriété et les droits. Au Japon, en Corée, aux États-Unis et dans d'autres pays, la loi poursuit les criminels. Ici, il est facile d'échapper — il suffit de prétendre être malade, de s'asseoir dans un fauteuil roulant, a déclaré l'évêque Soc. Et les gens permettront cette impunité flagrante.

Les menteurs iront en enfer, a averti l'évêque Soc. « Un faux témoin ne restera pas impuni, et celui qui profère des mensonges périra. » (Proverbes 19:9). Les fausses nouvelles, le partage de fausses informations et la destruction de réputations sont des péchés graves et ne peuvent être inversés, tout comme un meurtre ne peut être rétracté. Comment Noël peut-il être saint et joyeux au milieu de tous ces mensonges et comportements de triche qui érodent la foi et la confiance dans la société et dans les gens ?

Tout cela — la corruption, la pauvreté, la criminalité, l'impunité, les mensonges et la triche — ne sont pas simplement un problème gouvernemental, a regretté l'évêque Soc. La culture d'insensibilité envers les pauvres ne concerne pas seulement l'économie ou le travail et les salaires. Nous ne pouvons pas lutter contre la corruption et la criminalité avec des prisons (si le système judiciaire fonctionne même). La conscience collective pourrait être redressée, a-t-il exhorté.

Madali tayong magalit. At matagal na tayong galit (Nous nous mettons facilement en colère. Et nous sommes en colère depuis longtemps), a souligné l'évêque Soc. Mais qu'est-il arrivé à toute notre colère ? Je pense que nous nous sommes lassés d'être en colère, nous avons perdu l'énergie d'être en colère, et nous sommes passés à la fatigue et à la dépression, puis nous continuons vers une colère plus profonde que lorsque nous avons commencé, a-t-il déclaré. En colère ; fatigués ; déprimés ; frustrés. Ce n'est pas une façon de passer Noël, a-t-il déploré.

Mais le premier Noël s'est également déroulé pendant des « temps difficiles ». Le bébé Jésus est né dans une humble crèche au pied des collines de Bethléem. L'évêque Soc nous a rappelé que Joseph, le père adoptif de Jésus, et Marie, sa mère, ont découvert qu'il n'y avait « pas de place à l'auberge » où ils pouvaient se reposer. La naissance du bébé dans une humble étable est une exultation joyeuse d'espoir. Symbolique de la souffrance et de la mort est la croix qui préfigure la résurrection apportée par la naissance du Sauveur. La crèche et la croix sont le cycle de l'Espoir.

L'espoir nous permettra de traverser cette période, en ce Noël difficile, nous a assuré l'évêque Soc. Nous devons simplement faire notre part. Il suggère cinq « P » pour ce Pasko :

1. Prière : Nous demandons à Dieu de nous délivrer de ces difficultés temporaires, sachant en pleine foi que « Le Bien triomphe du Mal » et « À la fin, la Vérité et la Justice prévaudront. »

Oui, évêque Soc, comme vous le suggérez, nous prierons dans le silence de nos cœurs — plus que dans les festivités médiatisées des messes de Noël Simbang Gabi et Misa de Gallo — avec une méditation silencieuse de 15 minutes avant de dévorer le festin de Noche Buena au coup de minuit le 25 décembre.

2. Protestation : Nous ne pouvons pas simplement nous plaindre des « rois majestueux du temps » (fonctionnaires gouvernementaux corrompus) et rester silencieux — nous devons protester activement pour redresser les choses dans notre pays. « Talagang ganyan na 'yan » (C'est comme ça) ou « Sapagkat tayo ay tao lamang » (Nous ne sommes que des humains) ne peuvent pas être notre excuse lâche pour ne pas défendre et maintenir l'intégrité, l'honnêteté, la justice et l'équité parmi nous, a insisté l'évêque Soc.

« Heureux ceux qui ont faim et soif de justice, car ils seront rassasiés » (Matthieu 5:6). Oui, évêque Soc, nous devons nous exprimer et être entendus. Comme l'a dit Benjamin Franklin, « La justice ne sera pas rendue tant que ceux qui ne sont pas touchés ne seront pas aussi indignés que ceux qui le sont. »

3. Pression : En tant qu'instruments de changement social et moral, nous devons exercer une pression sur nous-mêmes pour également changer à l'intérieur de nous. Noël nous met la pression de faire le choix d'être meilleurs.

Trouble-moi, Seigneur, afin que je puisse regarder vers l'intérieur et examiner mes propres péchés et omissions, et déterminer de me changer pour m'aligner sur les valeurs et principes sociétaux pour lesquels je me bats dans notre pays. Noël doit nous troubler et nous rediriger vers le Bien, le Vrai et le Beau, nous a rappelé l'évêque Soc. « La laideur du péché ne peut être exaltée. » L'étalage ostentatoire de richesse n'a pas sa place dans notre mode de vie pur et simple.

4. Élaguer : Que ce soit votre résolution du Nouvel An de vous changer vous-même en changeant les autres, a suggéré l'évêque Soc. Arrêtez quelque chose de mauvais que vous faites ! Coupez les vices, les mauvaises habitudes, les mensonges et la triche. Pratiquez ce que vous prêchez. « N'aimons pas en paroles et avec la langue, mais en actions et avec vérité » (1 Jean 3:18). Si vous luttez pour l'intégrité et l'honneur dans le gouvernement, soyez vous-même droit et honnête.

5. Plantation : L'espoir est ce que nous plantons à Noël, en regardant vers la récolte de paix et de salut du corps et de l'esprit promise à Pâques. Respectez la Vie, a enseigné l'évêque Soc. Aimez et préservez l'environnement naturel qui est le fondement et la ressource première de toute la création de Dieu. Plantons plus d'arbres, alors que nous plantons l'Espoir dans nos cœurs.

Voir la corruption, la pauvreté croissante, les mensonges, la criminalité et la trahison dans notre société érode la foi et l'espoir de changement. « (Mais) nous avons tous contribué à cette pandémie de criminalité et de péché. Commençons par l'autocritique et ouvrons-nous à un nouveau type de patriotisme basé sur la foi, et non sur l'idéologie ou la politique partisane. Le chemin vers l'héroïsme commence par la contrition », a déclaré l'évêque Soc plus tôt en mars, lors d'une interview sur l'arrestation de l'ancien président Rodrigo Duterte par la Cour pénale internationale (CPI) pour crimes contre l'humanité avec les exécutions extrajudiciaires de près de 30 000 personnes dans sa « guerre contre la drogue ».

L'année 2025 a véritablement été une année très politique qui a affecté le peuple philippin.

Le 11 mars, M. Duterte a été arrêté à l'aéroport pour crimes contre l'humanité en raison d'un mandat d'arrêt de la CPI. Il est maintenant détenu au siège de la CPI aux Pays-Bas en attente de son procès.

Le 12 mai, l'élection générale nationale a eu lieu. Cela a changé la structure du pouvoir politique. Les candidats de l'administration ont remporté la majorité des sièges au Sénat. Lakas-CMD est resté le parti politique majoritaire au Congrès et au gouvernement local. Cinquante-trois groupes de listes de partis ont été proclamés par la Commission électorale.

En juillet, des rapports ont révélé une insertion de 142,7 milliards de pesos (2,9 milliards de dollars) dans le budget national de 2025, prétendument effectuée lors d'une conférence dirigée par l'ancien président du Sénat Francis Escudero. Le sénateur Panfilo Lacson a affirmé que jusqu'à la moitié des 2 000 milliards de pesos (40,61 milliards de dollars) alloués au contrôle des inondations sur 15 ans pourraient avoir été perdus en raison de la corruption, avec seulement 40 % des fonds du projet se traduisant en construction réelle. Le Comité du ruban bleu du Sénat a par la suite lancé une enquête motu proprio surnommée « Philippines sous l'eau » sur des irrégularités présumées dans les projets de contrôle des inondations.

Également le 25 juillet, la Cour suprême a annoncé le blocage de la procédure de destitution (déposée fin 2024) contre la vice-présidente Sara Duterte sur la base de motifs de procédure régulière, et a autorisé son nouveau dépôt en février 2026. Le 6 août, le Sénat a voté 19-4 avec une abstention, pour archiver les articles de destitution contre la vice-présidente Duterte.

Le 21 septembre, des manifestations appelées la Marche du billion de pesos ont eu lieu à travers les Philippines, la plus importante à Metro Manille. Bien que la plupart des rassemblements aient été pacifiques, deux personnes ont été tuées, environ 205 ont été blessées et au moins 216 ont été arrêtées après l'éclatement d'une émeute. D'autres rassemblements plus petits ont depuis été organisés pour protester contre la corruption et exiger la responsabilité du gouvernement.

Les enquêtes sur les projets de contrôle des inondations du Département des travaux publics et des autoroutes ont été transférées du Comité du ruban bleu du Sénat à la Commission indépendante pour les infrastructures (ICI) créée par le président Ferdinand Marcos, Jr. le 11 septembre. L'ICI a tenu son audience finale de l'année le 15 décembre.

Tous les scandales de corruption et les manœuvres politiques ont dérouté les gens et ont causé des divisions et l'annulation de manifestations polarisées. « Ce n'est pas la volonté de Dieu que le pays soit divisé. Le diable veut que nous soyons désunis et fragmentés. La mission de Satan est d'écraser l'unité et de fracturer notre intégrité. Nous avons perdu la capacité d'aimer alors que nous nous disputons. Nous avons même renoncé à la raison et à l'intelligence alors que nous nous disputons. Nous avons écarté notre responsabilité envers la vérité alors que nous sommes en désaccord les uns avec les autres. C'est tragique pour nous. Cela mène à l'enfer sur terre, pas à la rédemption », a déclaré l'évêque Soc dans sa Lettre pastorale de mars.

Il y a de l'espoir dans Noël.

Amelia H. C. Ylagan est docteure en administration des affaires de l'Université des Philippines.

ahcylagan@yahoo.com

Opportunité de marché
Logo de DAR Open Network
Cours DAR Open Network(D)
$0.01298
$0.01298$0.01298
+0.54%
USD
Graphique du prix de DAR Open Network (D) en temps réel
Clause de non-responsabilité : les articles republiés sur ce site proviennent de plateformes publiques et sont fournis à titre informatif uniquement. Ils ne reflètent pas nécessairement les opinions de MEXC. Tous les droits restent la propriété des auteurs d'origine. Si vous estimez qu'un contenu porte atteinte aux droits d'un tiers, veuillez contacter service@support.mexc.com pour demander sa suppression. MEXC ne garantit ni l'exactitude, ni l'exhaustivité, ni l'actualité des contenus, et décline toute responsabilité quant aux actions entreprises sur la base des informations fournies. Ces contenus ne constituent pas des conseils financiers, juridiques ou professionnels, et ne doivent pas être interprétés comme une recommandation ou une approbation de la part de MEXC.